Alfredo
Menu

Antipasti

Starters

Tagliere di salumi artigianali e di formaggi semistagionati Cold Cuts and selection of cheese € 25.00 5-15 5-15
Polpette di melanzane* con mousse di formaggio fresco al tartufo Aubergine fried ball with cream of truffle cheese € 10.00 1-2-5-15 1-2-5-15
Giardiniera I Contadini Giardiniera I Contadini € 8.00 15 15
Carpaccio di manzo marinato con scaglie di parmigiano e tartufo nero Marineted beef carpaccio with parmesan and black truffle € 22.00 5 5
Frittelle di Baccalà* con humus di ceci e polvere di gambero rosso Salt cod fried with humus and red shrimps powder € 12.00 *1,5,6,11,12,14,15* *1,5,6,11,12,14,15*
Burratine con alici di Taranto e crema al basilico Burratine with anchoves and basil cream € 12.00
Pane, burro e caviale di muggine Bread, butter and mullet caviar € 27.00 *1,5* *1,5*
Ventresca di ricciola Amberjack belly € 22.00 12 12

Primi piatti

First courses

Orecchiette maritate con ragù di braciole e fonduta di caciocavallo Orecchiette maritate with homemade ragù and cream of caciocavallo € 17.00 1-5-6 1-5-6
Tortelli di caciocavallo con crema di zucca e tartufo nero Tortelli filled with caciocavallo with pumpkin cream and black truffle € 23.00 1-2-5-8 1-2-5-8
Laina al nero di seppia con bisque di gamberi viola, stracciatella e bottarga di muggine Squid-ink laina with purple shrimp bisque, stracciatella and mullet bottarga € 23.00 1-12-14 1-12-14
Lasagnetta croccante con cime di rape, salsiccia fresca e scamorza affumicata Crispy lasagnetta with turnip tops, fresh sausage, and smoked scamorza € 18.00

Crudo di mare

Raw seafood

Crudo di mare* Raw seafood € 65.00 *13,14,15* *13,14,15*
Scampo* Scampo € 7.00 1 pz. *14,15* 1 pcs *14,15*
Gambero* Shrimp € 4.00 1 pz *14,15* 1 pcs *14,15*
Julienne di seppia* Cuttlefish julienne € 12.00 80g *13,15* 80g *13,15*
Ostrica del Salento Oyster € 4.00 1 pz *13,15* 1 pcs *13,15*

Carni della Valle d'Itria

Valle d'Itria meat

dal nostro macellaio di fiducia

directly from our trusted butcher

Scottata di manza cotta a bassa temperatura con olio e rosmarino Apulian beef grilled € 25.00
Carrè di costine di maiale con salsa cotto di fichi e puree di patate Roast pork ribs with extract of figs and mashed potatoes € 18.00
Maialetto affumicato con salsa al vino Smoked piglet glazed with wine sauce € 20.00 15 15

Secondi piatti

Second courses

Purè di fave con verdure del giorno Fava beans purea with mixed vegetables € 15.00 *11* *11*
Verdure del giorno Vegetables of the day SQ
Tartare di tonno con mandorle Tuna tartare with almonds € 20.00 2-4-5-7-8-9-10-11-12 2-4-5-7-8-9-10-11-12
Frittura di Pesce Mixed Fish Fried € 20.00 1-12-14 1-12-14

Dolci

Desserts

Torta Brownie con crema di carrube Brownies cake with carob chocolate € 9.00 *2* *2*
Crostata scomposta con creme miste e frutta fresca Deconstructed pie with different creams and fresh fruit € 10.00 *1,2,5* 1,2,5*
Ricotta con mirtilli, mandorle e cotto di fichi Ricotta with blueberries, almonds and excrtact of figs € 8.00 *5,6,7* *5,6,7*
Gelato al fiordi latte con fichi maritati al San Marzano Fior di latte ice-cream with figs and San Marzano € 9.00 5-6
Vini al calice
Glass of Wine

Spumante

Sparkling Wine

al Calice

by the Glass

Glera "Col DeMez" Cantina Colli di Soligo Glera "Col DeMez" Cantina Colli di Soligo € 6.00 Veneto Veneto
Pignoletto rifermentato "Pullonia" Az. Agr Angol d'Amig Pignoletto rifermentato "Pullonia" Az. Agr Angol d'Amig € 6.00 Emilia Romagna Emilia Romagna

Vini Bianchi

White Wine

Al Calice

By The Glass

Malvasia Az. Agr. Campi Deantera Malvasia Az. Agr. Campi Deantera € 5.00 Puglia Puglia
Vermentino e Trebbiano Az. Agr. La Felce Vermentino e Trebbiano Az. Agr. La Felce € 6.00 Liguria Liguria
Muscadet "Vielles Vignes" Domaine Bruno Cormareis Muscadet "Vielles Vignes" Domaine Bruno Cormareis € 7.00 Loire Loire
Retsina Az. Agr. Malatima Retsina Az. Agr. Malatima € 4.00 Grecia Grecia

Orange Wine

Orange Wine

Al Calice

By The Glass

Chardonnay, Sauvignon Az. Ca Sciampagne Chardonnay, Sauvignon Az. Ca Sciampagne € 7.00 Marche Marche

Vini Rosè

Rosè Wine

al Calice

by the Glass

Primitivo "SpinaCave" Az. Agr. Campi Deantera Primitivo "SpinaCave" Az. Agr. Campi Deantera € 5.00 Puglia Puglia
Negroamaro Az. Agr. Masciullo Negroamaro Az. Agr. Masciullo € 7.00 Puglia Puglia
Montepulciano "Femminù" Az. Agr. Don Carlo Montepulciano "Femminù" Az. Agr. Don Carlo € 5.00 Abruzzo Abruzzo

Vini Rossi

Red Wine

al Calice

by the Glass

Primitivo del salento Santoro Primitivo del salento Santoro € 4.00 Puglia Puglia
Primitivo dolce Tenute Salentine Primitivo dolce Tenute Salentine € 7.00 Puglia Puglia
Negroamaro "vittoria" Vinicola Savese Pichierri Negroamaro "vittoria" Vinicola Savese Pichierri € 5.00 Puglia Puglia
Montepulciano "Big Foot" Az. Agr. Petracavallo Montepulciano "Big Foot" Az. Agr. Petracavallo € 6.00 Puglia Puglia

Vermouth

Vermouth

Vermouth Bianco "Lynx" Az. Agr. Cesconi White Vermouth "Lynx" Cesconi € 6.00
Vermouth Rosè Az. Agr. Sine Felle Vermouth Rosè Az. Agr. Sine Felle € 6.00
Vermouth Rosso Cocchi Vermouth Rosso Cocchi € 7.00
Vermouth Rosso Az, Angilieri Vermouth Rosso Az, Angilieri € 4.00

Birra

Beer

Vienna Theresianer 33 cl Vienna Theresianer 33 cl € 5.00
Pale Ale Theresianer 33 cl Indian Pale Ale Theresianer 33 cl € 5.00
Lager gluten free theresianer Lager Gluten Free Theresianer € 5.00
Premium pils Theresianer 50 cl Premium pila Theresianer 50cl € 6.00

Coperto

Coperto

€ 3

€ 3

Allergeni

Allergens

Alcuni dei nostri prodotti potrebbero essere abbattuti sotto gli 0°C. Some of our products may be affected by temperatures below 0°C.
1. Cereali contenenti glutine 1. Cereals containing gluten Grano (farro e grano khorasan) segale, orzo, avena, o i loro ceppi ibridati e prodotti derivati (i.e. wheat, rye, barley, oats, spelt, kamut or their hybridised strains) and products thereof
2. Uova e prodotti a base di uova 2. Eggs and egg products
3. Arachidi e prodotti a base di arachidi 3. Peanuts and peanut-based products
4. Soia e prodotti a base di soia 4. Soybeans and products thereof
5. Latte e prodotti a base di latte (incluso lattosio) 5. Milk and milk derivatives (including lactose)
6. Frutta a guscio 6. Nuts Mandorle, nocciole, noci, noci di acagiù, noci di pecan, noci del Brasile, pistacchi, noci macadamia o noci del Queensland Almonds, hazelnuts, walnuts, pecan nuts, Brazil nuts, pistachios, macadamia or Queensland nuts, and products thereof
7. Probabile traccia di frutta a guscio 7. May contain traces of nuts
8. Sedano e prodotti a base di sedano 8. Celery and products thereof
9. Senape e prodotti a base di senape 9. Mustard and products thereof
10. Semi di sesamo e prodotti a base di sesamo 10. Sesame and products thereof
11. Lupini e prodotti a base di lupini 11. Lupin and products thereof
12. Pesce e prodotti a base di pesce 12. Fish and products thereof
13. Molluschi e prodotti a base di molluschi 13. Mollusks and products based on shellfish
14. Crostacei e prodotti a base di crostacei 14. Crustaceans and products containing crustaceans Gamberi, scampi, aragoste, astici, granchi, preparati per brodo Shrimps, scampi, lobsters, crabs, prawns, sauces and soups
15. Anidride solforosa e solfiti 15. Sulphur dioxide and sulphites in concentrazioni superiori a 10 mg/kg o 10 mg/litro in termini di SO2 at concentrations of more than 10 mg/kg or 10 mg/litre expressed as SO2

Il pane e pasta di nostra produzione vengono conservati e abbattuti al di sotto dello zero

The bread and pasta is conservated under zero

L'asterisco (*) indica la presenza di alimenti congelati o abbattuti

The asterisk indicates The presence of frozen or blast chilled food